13:03

Кстате о вестернах. Я люблю вестерны и всегда интересуюсь как.
И вот на днях вижу на либрусеке некий текст, озаглавленный без затей - "Вестерн".
Начало было уже прекрасно:
"Техас, 18 век"
Поржав, начала читать дальше.
Некто с англосаксонской фамилией прибывает "из столицы" с дочерью. Какую именно столицу авторесса имела в виду - неясно: то ли столицу Техаса, то ли столицу Мексики, куда оный Техас входил в 18 веке, то ли сам прямиком Мадрид. В общем, прямиком из Мадрида на дилижансе, как-то так.
Ладно, замнем.
Первым делом оный некто повел родную дочь прямиком в салун, декорированный, как прямо сказано в тексте, "в стиле Дикого Запада" (это примерно как в наполеоновские времена вы бы посетили здание, построенное в стиле модерн). После чего я сразу поняла, что тут мы имеем дело не с дочерью, ибо приличные женщины по салунам не шляются, а нормальные отцы берегут репутацию дочерей.
К сожалению, сил моих читать опус более не хватило и я так и не узнала, в чем там состоит драма. Хнык.

@темы: корм для моих тараканов

Комментарии
25.07.2014 в 22:23

В конце концов, можно предположить, что человек все же имел в виду 19 век, потому как салуны "в стиле Дикого Запада" и револьверы. Но Ходить в лучшие салуны, заказывать самую дорогую выпивку, напоминает незабвенное "пили ром и запивали его водкой". Еще простреленная ключица понравилась. Кранты ключице.
26.07.2014 в 03:01

El sueño de la razón produce monstruos
боюсь, повышать уже некуда...
Нет предела самооценке!

Да вы все завидуете! особенно я.
А уж как я завидую... Я как-то пытался создать текст этого жанра - дальше начала не двинулся. А дева с легкостью его затмила...
читать дальше
26.07.2014 в 06:41

Atandakil, (мрачно) этому тексту до девы как до луны пешком...
26.07.2014 в 06:46

El sueño de la razón produce monstruos
Да, я уже осознал свое ничтожество...
26.07.2014 в 06:52

Atandakil, и мы все ударили себя пяткой в грудь!
26.07.2014 в 06:55

El sueño de la razón produce monstruos
двумя одновременно.
26.07.2014 в 07:32

aka Айша
Шано, вот образец стихотворного рерайта, а прозу я что-то пока не могу найти. То ли оно на гугль-диске, то ли на работе лежит.
Это типа нуменорский текст про Тар-Алдариона (см. "Алдарион и Эрендис"). Автором по игре был объявлен всецело одобряемый поэт Хор-Багир ("повелитель Багиры"). Оригинал "Каменщик был и король я"

Пророчество Ар-Алдухора

Плотник был и Король я - и, знанье свое ценя,
Как Мастер, решил построить Корабль, достойный меня.
Когда ж поднимали стапель, то на берегу нашли
Корабль, как умеют строить только одни Короли.

Он был безобразно сделан, не стоил план ничего,
Туда и сюда, бесцельно, разбегался шпангоут его.
Обшивка была неумелой, но на каждой доске я читал:
"Вслед за мною идет Корабельщик. Скажите ему - я знал".

Ловкий, в своих затеях, в высоких лесах моих
Я крушил его степсы и бимсы, и заново ставил их.
Я пускал его дерево в дело, по-своему ладил шверц,
Принимая и отвергая то, что оставил мертвец.

Не презирал я, не славил; но, разобрав до конца,
Прочел в низвергнутом судне сердце его творца.
Словно он сам рассказал мне, стал мне понятным таким
Облик его сновиденья в плане, задуманном им.

Плотник был и Король я - в полдень гордыни моей
Они принесли мне Слово, Слово из Мира теней.
Шепнули: "Кончать не должно! Ты выполнил меру работ,
Как и прежний, корабль твой - добыча Того, Кто Придет".

Я отозвал рабочих от кранов, от верфей, от рам
И все, что я сделал, бросил на веру неверным годам.
Но надпись носили ясно и дерево, и металл:
"Вслед за мною идет Корабельщик. Скажите ему - я знал."

Текст интерпретировался как прославление технологической силы Нуменора, всесилия нуменорского разума и неизбежность дальнейшего прогресса. ))
Был еще и упадочный поэт-ренегат Нимрубел Батанузир ("Возлюбленный красавец, Преданный дороге"), высланный с острова, запрещенный и посему распространявшийся из-под полы и самиздатом.
26.07.2014 в 07:46

Hamajun, Atandakil, вашим текстам до девы действительно как до луны)))

Atandakil, я бы заменила патрицианку на весталку) это бы придало тексту дополнительные двигатели для сюжета. типо она со Спартаком таки согрешила, а он потом спасал опороченую деву от римской инквизиции

momond, да скорее всего и имела она в виду 19 век. Но там и помимо датировки хватает красоты)
26.07.2014 в 07:48

El sueño de la razón produce monstruos
я бы заменила патрицианку на весталку)
Точно!
26.07.2014 в 07:54

дада, весталку и инквизицию!
А потом бы Спартак с весталкой ускакали в закат.
26.07.2014 в 07:55

Grissel, *вспомнила географию Аппенинского полуострова, озадаченно* Это куда бы они ускакали???
26.07.2014 в 07:57

Шано, какую-такую географию? забыть немедленно!
26.07.2014 в 08:00

Grissel, да, действительно, чё это я???