08:05

Оказывается, тост "за тех, кто в море" и пожелание "семь футов под килем" тесно связаны.
Макаревич этого не знал, но те, кто в море, это не "те, кому повезёт", а покойники. Просто выпало слово "остался". Как хоронили в плавании? Груз к ногам (пушечное ядро в романтическом варианте) и за борт. Естественно, погрузившись в пучину и в процесс разложения, труп занимал вертикальное положение.
Семь футов - это чуть больше двух метров. Как раз для вертикально стоящего тела с короткой веревкой, держащей его за ноги. Типа проходящий над ним корабль в обоюдных интересах не должен беспокоить покойника.
Не знаю, насколько это правда, но выглядит логично. anchoret.livejournal.com/459455.html

@темы: флот, Вавилон-18

Комментарии
26.01.2018 в 08:20

во времена моей юности этот тост звучал так "За тех, кто в море, в сапогах и в роддоме".
"В сапогах" - традиционное обозначение службы в армии.
26.01.2018 в 08:57

Когда я мелкая была, у нас дома пили за тех, кто в море. И отнюдь не покойники подразумевались ))) Просто у меня матушка работала в Керчьрыбпроме, и друзья-подруги-знакомые - сплошные загранщики, так что тост был актуален ))
26.01.2018 в 17:38

Разве для смерти рождаются дети, Родина? Разве хотела ты нашей смерти, Родина?
Слышал, что "те, кто в море", это те, про кого еще ничего не ясно, как в песне "...мы не мертвы, не живы - мы в пути!" Ну и 7 футов конечно хорошо звучит, но и в принципе, пару метров от дна до киля - довольно хорошо =)