Ай’м marsupial, говорит Дэвид, оттопыривая обоими кулаками карман на животе. Мы стоим на станции, ждём поезд. Я говорю, гоу эгэйн, он терпеливо повторяет, раз за разом, и я понимаю, что мне ни в жизнь это не повторить.

Во-первых, я не улавливаю этот звук между у и ью. Во-вторых, он так смешно, с таким вкусом это говорит, что я просто смотрю это как шоу. Не надо смеяться, когда учите язык, это мешает. Это вон как круассан. Дэвид произносит его этак в нос, куассон, настолько смешно, что у меня два года ушло научиться.

Французский, он был у меня вторым иностранным в лицее, здорово испортил дела с изучением английского. Произношение многих слов там куда ближе к русскому (хотя бы понятнее), а пишется вся эта зараза одинаково. И когда это у вас в голове, английское pronunciation, и без того tricky, превращается в что-то неподъёмное. Ну, я имею в виду, займёт время заново проработать и переварить.

читать дальше

@темы: Вавилон-18